MMGP logo
Присоединяйтесь к нашему инвестиционному форуму, на котором уже 642,358 пользователей. Чтобы получить доступ ко многим закрытым разделам и начать общение - зарегистрируйтесь прямо сейчас.
Обсуждение новостей, связанных с финансами и инвестициями.
Первый пост Опции темы
Старый 15.03.2017, 11:47
#1
Любитель
 
Регистрация: 22.12.2016
Сообщений: 518
Благодарностей: 35



Австралийские ритейлеры и производители пересматривают свои бизнес-модели и стратегии продажи товаров в Китай из-за сумятицы в связи с правительственным преследованием зарубежных платформ электронной коммерции.

Супермаркет Woolworths Ltd в конце прошлого года уволил австралийского специалиста по онлайн-розничной торговле, которого он нанял специально, чтобы наладить свое продвижение в онлайн-продажах в Китае, заменив его шанхайской фирмой.



Другие розничные продавцы, в том числе поставщик добавок Mr. Vitamins, также пересматривают свои стратегии после того, как Китай в апреле прошлого года повысил налоги и ввозные пошлины на товары, купленные на зарубежных платформах электронной коммерции.



Хотя апрельское решение вначале привело к паническому демпингу продуктов и тому, что некоторые акции производителей откатились, нормальный бизнес во многом возобновился.

«Многим австралийским компаниям электронной коммерции пришлось полностью изменить свои бизнес-модели, - рассказывает гендиректор сиднейской компании Halo Foods.



Австралийский онлайн экспорт в Китай стал одним из первых рынков, который активизировался после заключения соглашения о свободной торговле между двумя странами, которое вступило в силу в декабре 2015 года.

Согласно данным американского исследователя eMarketer ожидается, что объем онлайн-покупок произведенных в Китае, достигнет 111 млрд. Долларов США в 2017 году, что на 30 процентов больше, чем в прошлом году.



«Компании и бренды должны быть очень активными в отношении того, как они ведут бизнес в Китае, в противном случае им очень легко устареть», - говорит Ливия Ванг, директор расположенной в Сиднее консультационной службы Access CN, которая консультирует австралийских ритейлеров по их китайской стратегии. «Рынок движется очень быстро».



Тем временем огромное количество неофициальных агентов по шопингу, известные как «дайгу», все увеличивается, и многие фирмы пользуются их услугами.

«Когда изменения вступили в силу в прошлом году, все мы были обеспокоены тем, что наш бизнес может пострадать», - сказала жительница Перта Чжан Цзинъи, студентка колледжа и дайгу, которая работает в Австралии и отправляет продукцию в Китай.



«Но политика – это больше разговоров, чем реальных действий», - добавила она. "На самом деле практически ничего не изменилось."



Таможенный агент в провинции Цзянсу признается, что дайгу все еще работают на удовлетворение массового спроса на импортные товары, несмотря на то, что в Китае эта практика незаконна.



«Если дайгу попадается на таможне, то его обязывают заплатить пошлину, а если у него при себе большая сумма денег, тогда им занимается отдел пресечения контрабанды», - поделился со СМИ таможенный агент. «Но учитывая количество багажа каждый день, таможенники не могут проверить всех дайгу».



Специально для mmgp

Ссылка на проверку уникальности: https://text.ru/antiplagiat/58c8ff5dbf734
Arise вне форума
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Быстрый переход