Re: Siberian-tfm - siberian-tfm.com
Цитата:
Сообщение от Александра Михеева
Новости от проекта siberian-tfm
Рады сообщить, что мы добавили англоязычную версию сайта и в ближайшем будущем планируем выходить на иностранный инвестиционный рынок.
|
Было б неплохо сперва русскую версию исправить

На первой странице "по окончани
ю пакета" дважды написано.
Цитата:
начата разработка отраслевой онлайн системы по торговле пиломатериалом, деревообрабатывающей техники и оборудования, оказания смежных услуг. Открыт отдел по привлечению малых и средний инвестиций.
|
Сибиряки, тоже мне. В школу ходить надо, а не хайпы лепить.
Англоверсию делали с гуглопереводчика, так что иностранный инвестиционный рынок окучивать будет трудно.
Цитата:
Siberian TFM company works and stable develops in the market of logging and support services since 2011.
|
stable - это прилагательное, а не наречие, требуемое грамматической конструкцией.
Цитата:
At the moment, the company has established itself as a team of professionals, that able to quickly and efficiently solve problems of any complexity in the woodworking industry.
|
Оборот to be able to всегда требует вспомогательного глагола.
Цитата:
High quality of Angara wood has long known and appreciated not only in Russia but also far beyond its borders.
|
Пассивный залог так-то без вариантов

В общем переводчика туда же, за учебники и тетрадки, а то копипастом всё норовят.